Re: Full locale support now in SVN!
- Posted by Kat <KAT12 at coo?ahs?net> May 05, 2008
- 728 views
Jeremy Cowgar wrote: > > Kat wrote: > > > > I suggest again that the users in those locales submit the translations. > > They'd > > know (more than we would) what's appropriate. As for a program that > > automagically > > changes word order in any given sentence, well, that would be a great > > translation > > program, and beyond doing free. Unless you know native speakers to volunteer > > in all those locales. I once considered having Tiggr learn by reading pages > > in other languages, when good english translations exist, but the > > signal:noise > > ratio is too high online. As much as 90% of unknown user submitted posts are > > trash, as far as language use and factual data content is concerned. > > > > Yes, the author of the application will be responsible to create their own > language > files for messages used in his/her app. However, in one language it may say > Hello, World, while in another World, Hello. > > I was thinking maybe something like this would work? > > ---- en_US.po file > message = $1%s, $2%s! > > ---- SomeOther.po file > message = $2%s $1%s! > > }}} <eucode> > include locale.e as l > --- init code > puts(1, l:translate("message", {l:w("hello"), l:w("world")})) > </eucode> {{{ > > So... translate would take parameters from the sequence sent in a positional > order, possibly just reorder them and send the remainder %s %s! to sprintf. But you just cannot do that. fly paper = sticky paper to trap flies paper fly = an origami insect replicant hard drive = you know... drive hard = you prolly know too ... egg roll = roll egg = etc... Kat