Re: Small feature request for future EU versions
- Posted by Derek Parnell <ddparnell at bigpond.com> Oct 27, 2004
- 670 views
Igor Kachan wrote: > > Derek Parnell wrote: > > [snip] > [snip] > > > I have a generic case conversion that can work for most alphabets. > > I'll submit it to the contributions page. > > [snip] > [snip] > > I have downloaded yours library, it works for me, thanks. You are welcome. > But it seems to me, your function can not make the *selective* > conversion of bilingual texts of the same code page, > but of different alphabets. I'm sorry but I don't understand what you are saying. What does "*selective* conversion" mean? I think by "bilingual texts of the same code page, but of different alphabets." you mean some text in which there is a mixture of characters from different alphabets, but each character is still from the same code page. I believe my functions can handle that. Something like "Outside window = fenêtre extérieur: garçon = boy" should come out from Obj_upper() as "OUTSIDE WINDOW = FENÊTRE EXTÉRIEUR: GARÇON = BOY" So long as each character has a unique code point in the code page, regardless of its language, my functions can help. > Say, I can run my stuff the following way: > > }}} <eucode> > text = case_la(Lo, text) -- to get all pure Latin letters lower-case > text = case_ru(Lo, text, "win") -- to get all common Russian/Ukrainian > letters lower-case > text = case_ua(Up, text, "win") -- to get all pure Ukrainian letters > upper-case > </eucode> {{{ > > Couldn't you? No, because I don't know those alphabets. However, you could using my functions. Use the SetCase procedure to define the mappings for those alphabets. Something like ... SetCase( "абвгд...эюя", "АБВГД . . . ЭЮЯ", -1) and then use the Windows Cyrillic code page to get the correct display glyphs. -- Derek Parnell Melbourne, Australia