Re: Future of Euphoria
- Posted by rforno at tutopia.com May 28, 2002
- 559 views
I am working on translating Euphoria 2.3 manuals into Spanish, but now it is taking too much time. I hope to have a translation of the Reference manual in one or two months. The other important one is the Library, but it is bigger. ----- Original Message ----- From: <orr_kenneth at yahoo.ca> To: "EUforum" <EUforum at topica.com> Subject: Re: Future of Euphoria > <SNIP> >Point 2: >My view is ... if you want to make Euphoria more popular create >something that will impress other people. This can include ... >* Software of any kind, (games, business apps, utilities, libraries, >web apps). >* A Web page(s) - there are lots of things you can write about like: > 1. An in depth review of contributed software in the archive, screen >shots, instructions, comparisons with similiar software. > 2. Getting started guide. > 3. A tutorial on any area of programming ... a good one would be how >to use DLL's and shared libraries! > 4. How to write games ><SNIP> >Ray Smith >http://rays-web.com Don't forget translating the Euphoria documentation (and perhaps Euphoria itself) into other languages. Not everyone in the world speaks the King's English. Wouldn't people be more willing to learn and use a programming language that "spoke" their own language? Talking about translation, wasn't someone working into translating the documentation into Portuguese? Ken Orr Chapada dos GuimarĂ£es, MT, Brasil