1. wxEuphoria v16 spellings

There appears to be a mix of British and American spellings in wxEuphoria version 16. For example:

wxALIGN_CENTER (American), but not wxALIGN_CENTRE (British)

wxColour (British), but not wxColor (American)

I think that either British or American spelling should be standardized for all routines and constants. Where the contrary spelling exists it must be left in for existing usage but should they be marked as degraded?

There are already some constants with both British and American spellings

new topic     » topic index » view message » categorize

2. Re: wxEuphoria v16 spellings

ArthurCrump said...

There appears to be a mix of British and American spellings in wxEuphoria version 16. For example:

wxALIGN_CENTER (American), but not wxALIGN_CENTRE (British)

wxColour (British), but not wxColor (American)

I think that either British or American spelling should be standardized for all routines and constants. Where the contrary spelling exists it must be left in for existing usage but should they be marked as degraded?

There are already some constants with both British and American spellings

Why not go the extra mile and have dual constants for all cases where spelling differs? (And maybe we can even add Canadian/New Zealand/Australian specific spellings as they are discovered also.)

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

3. Re: wxEuphoria v16 spellings

jimcbrown said...

Why not go the extra mile and have dual constants for all cases where spelling differs? (And maybe we can even add Canadian/New Zealand/Australian specific spellings as they are discovered also.)

Not helping, Jim.

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

4. Re: wxEuphoria v16 spellings

DerekParnell said...
jimcbrown said...

Why not go the extra mile and have dual constants for all cases where spelling differs? (And maybe we can even add Canadian/New Zealand/Australian specific spellings as they are discovered also.)

Not helping, Jim.

Why is this a bad idea? There aren't even all that many differences ( http://homepage.ntlworld.com/vivian.c/SpellingVarieties/British&American.htm ) and both Americans and Brits will sometimes switch to the other's standard when writing informally.

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

5. Re: wxEuphoria v16 spellings

jimcbrown said...
DerekParnell said...
jimcbrown said...

Why not go the extra mile and have dual constants for all cases where spelling differs? (And maybe we can even add Canadian/New Zealand/Australian specific spellings as they are discovered also.)

Not helping, Jim.

Why is this a bad idea? There aren't even all that many differences ( http://homepage.ntlworld.com/vivian.c/SpellingVarieties/British&American.htm ) and both Americans and Brits will sometimes switch to the other's standard when writing informally.

I agree that there are not all that many differences. I have only seen centre/center and colour/color in wxEuphoria.

wxWidgets appears to use the British spelling colour in the routines and constants, with color appearing only in a couple of descriptions. Not surprising as it was developed in Edinbugh.

Arthur

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

6. Re: wxEuphoria v16 spellings

ArthurCrump said...

wxWidgets appears to use the British spelling colour in the routines and constants, with color appearing only in a couple of descriptions. Not surprising as it was developed in Edinbugh.

Hmm.. if wxWidgets has standarized based on British spellings, then it probably makes sense for wxEuphoria to follow suit.

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

7. Re: wxEuphoria v16 spellings

jimcbrown said...
DerekParnell said...
jimcbrown said...

Why not go the extra mile and have dual constants for all cases where spelling differs? (And maybe we can even add Canadian/New Zealand/Australian specific spellings as they are discovered also.)

Not helping, Jim.

Why is this a bad idea? There aren't even all that many differences ( http://homepage.ntlworld.com/vivian.c/SpellingVarieties/British&American.htm ) and both Americans and Brits will sometimes switch to the other's standard when writing informally.

Because your reply (online) seemed sarcastic, as if a dozen variations on the spelling of one variable would have to be accepted, and then applied to all variables.

That's the way that I took it anyway.

Whereas you don't have to make a separate variable for Canada and Australia and New Zealand dialects -- just US and UK English.

EDIT: Stupid double dash.

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

8. Re: wxEuphoria v16 spellings

jaygade said...

Because your reply (online) seemed sarcastic, as if a dozen variations on the spelling of one variable would have to be accepted, and then applied to all variables.

That's the way that I took it anyway.

I get it now. This is really my own fault, for never using <sarcasm></sarcasm> or <joke></joke> tags.

jaygade said...

Whereas you don't have to make a separate variable for Canada and Australia and New Zealand dialects just US and UK English.

No one else had a Noah Webster, but I would have figured at least some differences would have crept in over time. Go figure.

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

9. Re: wxEuphoria v16 spellings

jimcbrown said...
DerekParnell said...
jimcbrown said...

Why not go the extra mile and have dual constants for all cases where spelling differs? (And maybe we can even add Canadian/New Zealand/Australian specific spellings as they are discovered also.)

Not helping, Jim.

Why is this a bad idea? There aren't even all that many differences ( http://homepage.ntlworld.com/vivian.c/SpellingVarieties/British&American.htm ) and both Americans and Brits will sometimes switch to the other's standard when writing informally.

I thought you weren't being serious, but as it turns out you are/were then ...

  • There are not that many difference variations in English spelling - basically there are two - British and American.
  • If one includes all the spelling differences, do we extend that to the variations due to abbreviations too?
  • Having multiple constants with the same meaning makes long-term maintenance more costly. There are just more things to look at when maintaining stuff
  • 'grepping' becomes an issue as it is easy to miss references.

Experience shows that the better solution is to stick with one standard and just make it something that readers/writers of the code have to learn. It doesn't matter if one uses British, American or ... Klingon spelling, as consistency is more important in keeping maintenance costs down. We must be careful not to be chauvinistic with our own language.

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

10. Re: wxEuphoria v16 spellings

DerekParnell said...
  • There are not that many difference variations in English spelling - basically there are two - British and American.
  • If one includes all the spelling differences, do we extend that to the variations due to abbreviations too?
  • Having multiple constants with the same meaning makes long-term maintenance more costly. There are just more things to look at when maintaining stuff
  • 'grepping' becomes an issue as it is easy to miss references.

Experience shows that the better solution is to stick with one standard and just make it something that readers/writers of the code have to learn. It doesn't matter if one uses British, American or ... Klingon spelling, as consistency is more important in keeping maintenance costs down. We must be careful not to be chauvinistic with our own language.

You're right. In that case, since wxWidgets already uses the British standard, I think wxEuphoria should follow suit - otherwise, we'd get all these headaches (from not picking a standard but trying to support both) anyways (if wxEuphoria picked the American standard, contradicting its parent library).

DerekParnell said...

I thought you weren't being serious,

This is my fault. My apologies.

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

11. Re: wxEuphoria v16 spellings

jimcbrown said...

Hmm.. if wxWidgets has standarized based on British spellings, then it probably makes sense for wxEuphoria to follow suit.

Any American spellings already in the include file must stay there because they may have been used. However, I think they should be removed from the documentation or at least marked as degraded.

Arthur

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

12. Re: wxEuphoria v16 spellings

ArthurCrump said...
jimcbrown said...

Hmm.. if wxWidgets has standarized based on British spellings, then it probably makes sense for wxEuphoria to follow suit.

Any American spellings already in the include file must stay there because they may have been used. However, I think they should be removed from the documentation or at least marked as degraded.

In general, these things have followed whatever wxWidgets has, which I don't think are always consistent. Typically, I've copied and pasted. It's possible that some were changed. I think consistency with wxWidgets naming is the most important criteria for spelling, and I won't swear that I've always been faithful.

Matt

new topic     » goto parent     » topic index » view message » categorize

Search



Quick Links

User menu

Not signed in.

Misc Menu